{pdf descargar} POESIA COMPLETA

POESIA COMPLETA de MANUEL GONZALEZ SOSA

Libros gratis para descargar e imprimir. POESIA COMPLETA de MANUEL GONZALEZ SOSA CHM MOBI 9788418178894

Descargar POESIA COMPLETA PDF


Ficha técnica

  • POESIA COMPLETA
  • MANUEL GONZALEZ SOSA
  • Número de páginas: 272
  • Idioma: CASTELLANO
  • Formatos: Pdf, ePub, MOBI, FB2
  • ISBN: 9788418178894
  • Editorial: PRE-TEXTOS
  • Año de edición: 2021

Descargar eBook gratis



Libros gratis para descargar e imprimir. POESIA COMPLETA de MANUEL GONZALEZ SOSA CHM MOBI 9788418178894

Overview

No en lo que alienta fluye la médula que salvadel cero a lo creado. A pesar de su estirpe,del príncipe no quedan ni cenizas ni el nombre.De ti, que acompañaste su tránsito al estiércol,sobreviven la forma y el fulgor. Y del llantono la fuente salobre ni el rumor, ni los cauces,sino ese duplicado monumento a la lágrima.«Ante una máscara funeraria de oro», Manuel González SosaManuel González Sosa (Guía, Gran Canaria, 1921-Las Palmas de Gran Canaria, 2011), poeta y crítico, inició su obra en el decenio de 1940. Su primer libro (en realidad, un breve cuaderno de reducido tiraje), Sonetos andariegos, vio la luz en 1967. En lo sucesivo, todas sus publicaciones–escasas, por lo demás–tendrían el mismo carácter casi secreto. Sólo a partir de 1992 empezó González Sosa a publicar su obra poética de manera ordenada, bajo el título general de A pesar de los vientos, siempre en ediciones de tirada confidencial. El presente volumen agrupa las cinco entregas que componen la serie, y se completa con un conjunto de poemas dispersos (incluyendo algún inédito) hasta hoy no recogidos en libro. En esta Poesía completa, que se edita con motivo del centenario del nacimiento del autor, disponemos ahora, así pues, de la totalidad de la obra poética de Manuel González Sosa, un autor que se distingue claramente por su grave indagación metafísica y por la tensión constructiva de su lenguaje, «entregado siempre–escribe Andrés Sánchez Robayna, editor del volumen–a“horadar el nombre”, a interrogarse sobre el mundo y el lenguaje que lo traduce». Una obra que ha ido captando cada día más atención de la crítica y de los lectores por su hondura y por su admirable exigencia verbal.

0コメント

  • 1000 / 1000